ACCESSOIRES: PVC VINITEX

Vinitex Desagüe + Paragravillas
Vinitex Gárgola
Vinitex Esquina
Vinitex Rincón
Vinitex Colaminado - Plancha
Vinitex Colaminado - Tira
Barra de Terminación
Vinitex Adhesivo soporte
Vinitex Líquido
Rodillo de Presión en Silicona
  ACCESSOIRES: TPO TEXSALON
   
Texsalón Desagüe
Texsalón Gárgola
Texsalón Terminación
Texsalón Esquina - Rincón
Texsalón Colaminado - Plancha
Texsalón Barra de terminación
Texsalón Refuerzo
Sellador de Borde Transparente
Texsalón Adhesivo de Soporte
Rodillo de Presión en Silicona
  ACCESSOIRES: EPDM SURE-SEAL
   
Sure-Seal Pressure-Sensitive     SecurTAPE
Sure-Seal HP-250 Primer
Sure-Seal Pressure-Sensitive     Elastoform Flashing
Sure-Seal Pressure-Sensitive     Russ
Wearhered Membrane Cleaner
Sure-Seal Splicing Cement
In Seam Sealant 1124
Sure-Seal Lap Sealant
Sure-Seal Flashing
Sure-Seal Russ
EPDM Desagüe - Paragravillas
Sure-Seal Bonding Adhesive
    90-8-30A

EPDM Barra de Terminación
Water Cutoff Mastic
Pourable Sealer
Rodillo de Terminación Metálico
Rodillo Aplicación Adhesivo
Mango Aplicación Adhesivo
Sure-Seal Limpiador Solape

Weathered Membrane Cleaner

 
(PDF Document)
 
 
DESCRIPTION


Le produit de nettoyage "Weathered Membrane Cleaner" de Carlisle est utilisé pour nettoyer les membranes EPDM et TPO euves et en service avant le processus de soudage. Il favorise le décollement et l'élimination de la saleté et des autres contaminants de la surface des membranes EPDM et TPO et laisse une surface apte au soudage ou à l'application ultérieure de primaire EP-95 ou HP-250.

 
APPLICATION**


Pour EPDM :

1. Éliminer autant de matières que possible de la surface de la membrane sur laquelle sera appliqué l'adhésif ou un produit sensible à la pression en balayant ou en essuyant avec un chiffon sec. En cas d'accumulation très importante de poussière, un nettoyage avec un détergent et de l'eau peut s'avérer nécessaire (rincer abondamment la zone à l'eau PROPRE et laisser sécher).

2. Saturer un chiffon "HP Splice Wipe" (ou équivalent) propre de produit de nettoyage "Weathered Membrane Cleaner". FROTTER la zone selon un mouvement circulaire. Continuer à nettoyer la zone, en changeant fréquemment de tampon, jusqu'à ce que la surface soit d'une couleur noir mat homogène sans marbrures. Un nettoyage supplémentaire est requis sur les joints réalisés en usine (frotter parallèlement au joint). Laisser sécher.

3. Appliquer du produit de jointoiement du primaire HP-250 en respectant les instructions du produit et/ou la spécification du système de couverture.

Pour TPO :

Le produit de nettoyage "Weathered Membrane Cleaner" peut être utilisé pour éliminer les saletés de construction ou préparer une membrane TPO exposée avant soudage. La procédure pour membrane exposée doit être utilisée lorsque l'essuyage initial de la membrane avec un chiffon saturé de produit de nettoyage "Weathered Membrane Cleaner" n'est pas suffisant pour produire une soudure efficace. Habituellement, la membrane peut être soudée jusqu'à 6 mois à 1 an d'exposition avec la méthode de nettoyage standard ; toutefois, chaque projet varie en raison des différences d'exposition aux UV et aux saletés.

Élimination des saletés :

1. Saturer un chiffon "HP Splice Wipe" (ou équivalent) propre de produit de nettoyage "Weathered Membrane Cleaner".

2. Essuyer la zone à nettoyer jusqu'à ce que la membrane ait une couleur homogène sans traînées et laisser sécher.

3. Souder le matériau nettoyé à l'aide d'une soudeuse à air chaud appropriée.

Soudage du matériau exposé :

1. Frotter la zone à souder avec un tampon de Scotch Brite™ et du produit de nettoyage "Weathered Membrane Cleaner" (le produit de nettoyage blanchit à cause des résidus de membrane pendant cette étape de la procédure).

2. Nettoyer tous les résidus de la zone à souder avec un chiffon.

3. Souder le matériau nettoyé à l'aide d'une soudeuse à air chaud appropriée.

** POUR DES EXIGENCES D'APPLICATIONS SPÉCIFIQUES, CONSULTER LES SPÉCIFICATIONS ET DÉTAILS À JOUR DE CARLISLE..

 
PRESENTACIÓN Y ALMACENAMIENTO

Couleur :

Trasparente

Point d'éclair :

13 °C

Solubilité dans l'eau :

Négligeable

Point d'ébullition :

119 °C

Conditionnement :

18,9 litres


* Propriétés générales. Les propriétés et caractéristiques types sont basées sur des échantillons testés et ne sont pas garanties pour tous les échantillons de ce produit.
 
MISES EN GARDE ET AVERTISSEMENT


1. AVERTISSEMENT ! NOCIF EN CAS D'INGESTION. LIQUIDE INFLAMMABLE. PEUT PROVOQUER UNE IRRITATION DE LA PEAU ET DES YEUX.

2. Bien se laver après manipulation. Éviter le contact avec les yeux, la peau et les vêtements. Le port de gants résistant aux solvants et de lunettes de sécurité est recommandé. Conserver à l'écart de la chaleur, des étincelles, des moteurs électriques et des flammes nues. NE PAS FUMER PENDANT L'UTILISATION. Maintenir le couvercle fermé lorsque le produit n'est pas utilisé. Conserver hors de la portée des enfants.

3. En cas d'ingestion, NE PAS FAIRE VOMIR LA VICTIME. Demander l'intervention immédiate d'un médecin. En cas de contact avec les yeux, rincer les yeux avec de l'eau pendant 15 minutes au moins. En cas de contact avec la peau, laver avec du savon et de l'eau. En cas d'irritation, appeler un médecin.

4. En cas d'incendie, le traiter comme un feu de solvant ou d'essence. Utiliser des extincteurs à poudre sèche, à dioxyde de carbone ou à mousse. Un brouillard d'eau ou de l'eau pulvérisée peuvent être utilisés pour étouffer l'incendie et refroidir les récipients. Ne pas utiliser un jet d'eau continu pour combattre l'incendie car il risque de disperser et de propager le feu.

 
CONSOMMATION


Dépend de l'âge de la membrane et de la quantité de saleté qui recouvre la surface. Compter 121 m² (une surface) par gallon (32 m2 /litre).

   

Ed. 30/06/2009  




PLAN DU SITE CONDITIONS D'UTILISATION CONNECTIONS    
Copyright © 2009 TEXSA S.A, | design and development: asensio comunicació visual